5 ARALIK 2020 CUMARTESİ

DEFTER-İ GALATÂT DİL YANLIŞI SÖZCÜKLER DEFTERİ

Türkçe lügatları ile ünlü olan  Ali Seydî Bey’in dikkatiyle sıralanan eser, meraklıların ilgisini çekecek nitelikte. Rabia Şenay Şişman’ın hazırladığı “Defter-i Galatât Dil Yanlışı Sözcükler Defteri” DBY Yayınlarından çıktı.


DEFTER-İ GALATÂT DİL YANLIŞI SÖZCÜKLER DEFTERİ

Eserin yazı dili tutucudur ama canlıdır ve dilin konuşmaya dayalı kısmı gelenekçi yazı dilinin aksine değişime açıktır; zaman, mekân ve şartların ihtiyaçları ölçüsünde alışılmış kalıpları zorlar, başkaca biçim, ses ve birleşimleri kabul edebilir. Kullanımda özümsenmiş dolayısıyla farklılaşmış söz ya da sözcükler bir dönem “yanlış” farz edilmiş olsa da Türkçenin gelişim seyri açısından önemli veri kaynağı hüviyetindedir. Kitapta bu dil ürünü söz ya da sözcükler Ali Seydî Bey'in dikkatiyle sıralanmıştır. Eski olmayan dünün söz/sözcük görünümlerini bugüne yansıtabilme amacıyla yazılmıştır eser.

 

Yorum Yaz

  451843

-